Профессиональный перевод СЕМИНАРОВ

«Академия Ки Айкидо» предлагает профессиональный перевод семинаров по боевым искусствам с английского языка на русский. А также сопровождение сэнсэев, осмотр достопримечательностей в Москве и С-Петербурге.

4 года практики переводов семинаров по Айкидо Айкикай, Ки Айкидо, Айкидо Юишинкай, Карате и т.д. не прошли даром.
У нас уникальный опыт перевода передачи знаний Учителей:
Мастера Коретоши Маруяма, Сэнсэя Кенджиро Йошигасаки, Сэнсэя Джузеппе Рульони, Сэнсэя Акира Сато, Сэнсэя Дэвида Шанера и др…….

Профессиональный переводчик – Василенко Виктория Феофановна, является инструктором  «Академии Ки Айкидо», 1 дан Айкидо Юишинкай, кандидат филологических наук, более 20 лет опыта работы в сфере преподавания английского языка.
Автор перевода вышедших в свет книг: Джузеппе Рульони «Айкидо: Гармония и взаимоотношения. Искусство восприятия в практике мира», Коичи Тохей «Ки в повседневной жизни».
Выполнила и продолжает работать над переводом литературного материала по темам, связанным с историей боевых искусств и историей развития культуры Японии, которые опубликованы и регулярно публикуются на сайте Московской Академии Ки Айкидо.

Контактная информация:
Василенко Виктория Феофановна

телефон: 8 926 01 66 007
e-mail: psk.vita@gmail.com